Таверна Рамен

Объявление


Для дальнейшей навигации щелкните по иконочкам:
Наш банер

Код баннера

Наши партнеры и друзья


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Таверна Рамен » Центр города » Библиотека


Библиотека

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Недалеко от резеденции Казекаге расположилось здание старой библиотеки. Говорят, оно было построено намного раньше самой деревни, и явилось поводом для основания деревни. Здесь хранится множество свитков с секретными и запрещёнными техниками, древние рукописи с описанием великих сражений, биографий знаменитых воинов и правителей. Также особо любопытные могут найти здесь сборники легенд и мифов Японии, множество литературных произведений авторов разных времен.
Здание состоит из трёх этажей: на первом расположены конференц-зал, два читальных зала и кофетерий, на втором и третьем - книгохранилища. В библиотеке не так много персонала: две бабушки-библиотекарши и три шиноби-охранника.
Не смотря на свой почтенный возраст, библиотека до сих пор пользуется популярностью у жителей Суны, здесь часто работают учёные, выступают писатели и поэты, учителя часто водят сюда своих учеников.

2

Каори вошла в библиотеку и, поздаровавшись с библиотекаршей, направилась в конференц-зал. плюхнув на стол ноутбук, папки с распечатками, книги и плакаты, девушка на несколько минут присела отдохнуть от тяжелой ноши.
Так, до конференции час! Думаю, я успею всё подготовить... Интересно, кто-нибудь из знакомых будет? Жаль, не успела никого пригласить лично, но ведь афиши висели... Очень бы хотелось увидеть кого-нибудь в зале...

3

В библиотечный зал тихо вошла Интегра.
Надеюсь, я не опоздала...
Взгляд блуждал по присутствующих, вдруг в дальнем конце зала, на небольшом "подиуме", девушка увидела подругу. Помахав ей рукой, она прошла в первый ряд.
А ты думала, что я не приду?

4

Дойдя до здания библиотеки Хираши улыбнулся своим мыслям и вошел внутрь. Капюшон плаща скрывал лицо наравне с маской и поэтому пришлось тихо прошмыгнуть мимо дремлющей охраны. АНБУ беззвучно проник в конференц-зал и закрыл ладонями глаза девушки угадай, кто?

5

Каори вздрогнула и замерла.
Руки холодные, и запах... такой знакомый! Хираши?
- Хираши?!
Сорвав с глаз руки парня, куноичи обернулась.
- Хираши!!! Блин, я... Ты!!!
Каори бросилась на шею АНБУшнику.
- Где ты был!?

6

глава Водопада крепко обнял Каори мне пришлось отлучиться по срочному делу в пару миров, служба обязывает... Меня задержали... Извини меня я спешил как мог Хираши вдохнул запах девушки, расплылся в улыбке и нежно поцеловал ее в щеку я скучал по тебе, милая

7

- Я тоже! Я...
В зале раздался шум аплодесментов и на сцену поднялся учёный, исследователь и историк Хаташи Хадори. Он начал говорить что-то о современной японской культуре, о роли прошлого в её сегодняшнем состоянии.
- Хираши, мне пора, я сейчас буду выступать...
- Этой речью я бы хотел открыть нашу научную конференцию, посвещенную вопросу традиционной японской культуры и пригласить на эту сцену нашего первого докладчика: Тайсэ Каори...
Каори схватила ноутбук и папки и поспешила на сцену.
- Иди в зал! - бросила она на последок Хираши.
Оказавшись на сцене, девушка оглядела публику.
Ну и ну! Не ожидала! Да тут человек... Человек 60! Ого... О! А вон Интегра!!!
Куноичи улыбнулась подруге и начала:
- Добрый день! Профессор уже многое сказал о влиянии древней японской культуры на современную. На самом деле, сложно представить другую страну, также глубоко связанную со своим прошлым, как Япония! И сегодня я бы хотела в своём докладе рассказать вам о самой изящной из японских традиций - о театре!
Девушка щёлкнула клавишу на ноутбуке и на белом экране появился первый слайд.

8

Хираши улыбнулся. Каори как всегда в заботах) ну не прелесть ли? АНБУ невольно залюбовался куноичи. Очнулся лишь при первом слайде и сняв капюшон плаща и маску АНБУ тихо прошел в зал. Увидев Интегру, обрадовался и сев рядом прошептал привет! Рад видеть знакомые лица!

9

Заметив Хираши, Каори снова улыбнулась, переключила слайд и продолжила.
- Театр Японии безусловно отличается от театров остального мира. Он почти не изменился с момента создания до наших дней! Учёные-культурологи и историки разделяют всё японское театральное искусство на четыре типа:
- Но, театр высокой драмы
- Кёгэн, небольшие юмористические зарисовки
- Кабуки, знаменитый на весь мир театр танца
- Бунраку или Нингё Дзёрури, японский кукольный театр...

10

Тая вошла в зал и, протиснувшись между толстых тёток, села на широкое кресло с надписью "VIP" рядом с Интегрой и Хираши.Пробежавшись глазам по надписям на слайде, шиноби тихо шепнула на ухо Интегре:
-Я ничего не пропустила?

11

Дейдара растворил Хенге уже сидя на кресле с такой же надписью рядом с компанией.- Немного. прошептал Дей Смотри.

12

Тая в недоумении посмотрела на Интегру, только что превратившуюся в Блондинчика.
- Эй! А где Интегра?
Шиноби осмотрела ряд - подруга сидела в самом дальнем конце через Дейдару и Хираши.
Ну, вот! Блин, Блондинчик!

13

Улыбнувшись Хираши, Таюе и Дею, Интегра вновь обратилась в слух. Девушка ободряюще улыбалась подруге.
Ты умничка! - шепнул голос вампирши в голове куноичи.

14

Вдохнув по-глубже, Каори снова переключила слайд.
http://s14.radikal.ru/i187/1004/6f/172075d99be3.jpg
- Начнём с театрального искусства Но. Этот вид возник в 14-ом веке в провинции Нара. Сначала это были вовсе не спектакли, а небольшие актёрские зарисовки, которые друг для друга исполняли друзья во время застолья. Основными темами были инсценировки синтоистских легенд о Богах и Демонах. Позже, выйдя на большую сцену, Но превратился в целые цирковые представления, состоящие из религиозных ритуалов, акробатических номеров и песенно-танцевальных постановок. В то время Но считался театром для простонародья.
Но всё изменилось в !5-ом веке, с рождением великого драматурга, режисёра и постановщика пьес по фамилии Дзэами. Он написал десяток пьес, которые до сих пор исполняются в театре Но, а также в 1423 году составил "ТРАКТАТ О НАВЫКАХ, НЕОБХОДИМЫХ АКТЁРУ НО", который также до наших дней используется для обучения актёров. Именно с этих лет началось возвышение театра Но, его стали считать театром для высших сословий. С тех пор этот вид театра почти не изменился.
Но - это песенно-танцевальный жанр. Повествование ведет хор певцов под акомпанемент музыкантов, который жестами инсценируют на сцене актёры.

Снова щёлкнула клавиша, сменив картинку за спиной Каори.
http://s57.radikal.ru/i158/1004/52/758f4fc2f609.jpg
- Актёров театра Но условно делят на три вида:
- Ситэ - основная категория актёров, состоящая из главного героя(ситэ), который нередко в первом действии появляется в облике человека,  во втором - в образе демона, как в большинстве японских легенд, партнёра или помощника главного героя(ситэцурэ), хора(дзитай) и актёров второго плана(кокэн)
- Ваки - персонаж, противостоящий главному герою, либо персонаж, в которого влюблён главный герой.
- Хаяши - музыканты, играющие на традиционных японских инструментах.

15

Ичиро тихо прошел в зал и сел рядом с компанией, надеясь что он не слишком много пропустил

16

Заметив Ичиро, Каори в очередной раз приветливо улыбнулась.
Ну, вот, уже совсем не страшно, когда так много знакомых!
Снова переключив слайд, Каори взяла со стола указку.
http://s52.radikal.ru/i135/1004/4d/5cd6f732fc3b.jpg
А сейчас я немного расскажу о том, как отличить актёра Но. Первая отличительная черта - это маски. Так как в театре Но все актёры - мужчины старше 25 лет, им нужен какой-то способ, чтобы перевоплощаться в юных дев, стариков или демонов. И таким средством стали маски. Их выполняют из кедра, покрывают гипсовой массой, а затем раскрашивают красками, нередко с добавлением драгоценных металов. Самые искустные маски являютя произведениями искусства и очень дорого стоят. Актёры не носят маски только тогда, когда играют мужчин средних лет.
Следующей отличительной чертой являются богато украшенные одежда и украшения актёра. Существует мнение, что эта традиция пошла с тех времён, когда Но только начал преобретать статус развлечения для верхушки общества, потому что Дайме, владеющие театрами, стремились продемострировать высокое происхождение театра через дорогую одежду актёров.
Последней особенностью является веер в руках актёра. В отличие от европейских театров, японский актёр Но использует веер вмсето любых предметов: меча, зеркала, бутылки и любых других. Веера, как и маски, зачастую после своей "театральной карьеры" попадали в музей.

17

Интегра приветливо кивнула Ичиро и снова повернулась к Каори.

18

Хираши с интересом слушал лекцию. в такие моменты действительно понимаешь что знать все невозможно...

19

Вошла, больно наступила на ногу Хираши и села рядом с Интегрой)....обожаю театр.

20

два пальца на ноге АНБУ хрустнули. От боли он чуть не вскрикнул но подумал что уходить пока не следует, только когда Каори закончит выступление. мда. Никогда бы не подумал что она столько весит пальцы сильно болели и на глазах выступили слезы которые Хираши быстро смахнул

21

Привет, дорогая,- улыбнулась Интегра, удивленно посмотрев на Хираши.

22

Приоткрыв дверь и заглянув в зал, Хина увидела выступающую Каори и толпу зрителей. Улыбнувшись, девушка повнимательнее оглядела зал и, увидев знакомые лица, поспешила к друзьям. Приветливо улыбнувшись и кивнув им, девушка села рядом с Интегрой и сразу же полностью погрузилась в рассказ Каори.

23

Каори подмигнула Тсун и Хинате, переключая слайд.
http://s45.radikal.ru/i110/1005/32/42893a196a9d.jpg
- Ещё одной особенностью театра Но является его сцена. Она состоит из нескольких частей. В театре Но нет обилия декораций, место действия становится понятным из повествования хора. На стене позади актёра по традиции изображается лишь сосна - символ вечности и искусств. Справа от площадки, на которой выступает актёр, расположен хор певцов, позади неё - музыканты. Слева расположен небольшой мостик, по которому актёры выходят на сцену.
Девушка снова щёлкнула клавишу на ноутбуке.
- А сейчас мы посмотрим отрывок из пьесы Но. Эта пьеса рассказывает старую японскую легенду о том, как Бог Суссаноо победил злого змея-демона Орочи, который имел 9 голов. Храбрый герой взял чудовище хитростью: он выставил у пещеры монстра 9 бочек с саке, и, когда демон начал пить, отрубил все девять голов. В отрывке, которыя я представлю Вашему вниманию, показан момент, когда змей исследует бочки с саке и решает: пить ему или нет.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=7PnT7EJLGjI&feature=related[/youtube]

24

Интегра внимательно следила за происходящим на экране. Заметка на будущее: стоит взять на вооружение эту уловку... охотница улыбнулась своим мыслям и снова углубилась в доклад подруги.

25

Шикамару заглянул в зал.
Кажись, уже половину лекции пропустил... Так, надо как-нибудь незаметненько...
Парень незаметно пробрался к своему месту в первом ряду.

26

Вследом за Шикамару в зал зашёл Итачи. Надо ж так. Почти всё пропустил.. Отыскав свободное место, Итачи быстро и незаметно пробрался к месту возле Интегры.
-Привет, Интегра-сан, - прошептав, улыбнулся брюнет.

27

Привет, солнце, - потрепала парня по плечу Интегра и, приложив к губам палец в знак молчания, вновь углубилась в лекцию

28

Улыбнувшись, брюнет кивнул и последовал примеру подруги

29

Когда видеоролик закончился, Каори снова переключила слайд.
О, Шикамару, Итачи... Да тут весь форум! Даже на новогодней вечеринке меньше народу было...
http://s56.radikal.ru/i151/1005/55/63c53c972d10.jpg
- Следующий вид театрального искусства Японии, о котором я хочу поговорить - это Кёгэн! Дословно переводится с японского как "безумные слова". Это небольшие юмористические миниатюры, которые исполняются актёрами второго плана. Этот вид зародился намного раньше театра Но, в 10-ом веке, но на сцену вышел лишь в 14-ом, во время расцвета Но. Смешные сценки Кёгэн использовались в перерывах между пьесами Но для эмоциональной разрядки аудитории. Характернй чертой Кёгэна является наличие текста, диалогов и монологов. Так как Кёгэн никогда не считался искусством и, по мнению зрителей, не обладал особыми художественными достоинствами, актёры зчастую оттачивали свои миниатюры, доводили слова и движения до автоматизма, чтобы хоть как-то соперничать с высоколиричными пьесами Но. Сюжеты Кёгэна жизненны, герои близки зрителям и легко узнаваемы: плутоватый слуга, уличный торговец, ревнивый муж или неверная жена... В этих сценках бедный всегда находчив и весел, богатый, напротив, глуп и жаден. В Кёгэне всегда присутствует счастливый конец: добро побеждает зло, бедный обхитрит богача и обведет его вокруг пальца. Кёгэн поражает искрометностью, короткими и ёмкими репликами, яркими и запоминающимись образами. Сегодня Кёгэн уже является самостоятельным жанром, нередко устраиваются вечера, посвящённые ему. Ну, а сейчас ещё одно видео! Это кусочек сценки про двух провинившихся слуг, которых хозяин связал, чтобы они не пили его саке! Но простая веревка умного человека не остановит...
В зале снова потух свет.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=WTT3-Y-Yl3M&feature=related[/youtube]

30

Темнота друг молодежи... Надеюсь, здесь никто не попробует хватать за коленки или другие выступающие части тела... улыбнулась своим мыслям Интегра, наблюдая за происходящим на экране.


Вы здесь » Таверна Рамен » Центр города » Библиотека


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно